«Мне нравится что вы больны» — анализ стихотворения Цветаевой

Мы подготовили для Вас несколько вариантов анализа стихотворения Цветаевой — «Мне нравится что вы больны». Используйте наш материал для написания сочинений по литературе.

Краткий анализ

• История создания – написанное в 1915 году, стихотворение было “литературной шарадой” вплоть до 1980 года, когда Анастасия Цветаева рассказала, кому поэтесса посвятила эти строки.
• Тема стихотворения – любовь к мужчине, нашедшая выражение как нелюбовь.
• Композиция – трёхчастная, сама Марина Ивановна разделила своё стихотворение на три части, по две строфы каждая.
• Жанр – лирическое стихотворение.

• Стихотворный размер – пятистопный ямб.
• Эпитеты – “тяжёлый шар”, “удушливая волна”, “адовый огонь”, “церковная тишина”, “ночной покой”, “закатные встречи”.
• Метафоры – “шар не уплывет под ногами”, “я больна не вами”, “краснеть удушливой волной”, “спасибо вам и сердцем, и рукой”.

Подробный анализ

Вариант 1

Под одним из самых известных произведений Марины Цветаевой «Мне нравится, что Вы больны не мной» стоит дата 3 мая 1915 года. К этому моменту Цветаева уже три года жила в браке с Сергеем Эфроном, у них росла дочь Аля, но Марина всегда была эмоциональной и влюбчивой натурой. Адресат романтического стихотворения долго оставался неизвестным. Загадку раскрыла Анастасия Цветаева в 1980 году, рассказав, что обе сестры одновременно испытывали чувства к инженеру Маврикию Минцу, однако он выбрал младшую. Из благородства Марина не стала мешать счастью Анастасии и воздержалась от попыток завоевать сердце её возлюбленного, хотя, по мнению сестры, она имела все шансы добиться любви молодого человека. Пара прожила вместе до внезапной кончины Минца в 1917 году от панкреатита.

Стихотворение, впоследствии ставшее культовым, опубликовали только в 1965 г. – через 24 года после смерти поэта. Оно вышло в сборнике «Марина Цветаева. Избранные произведения», подготовленном её дочерью Ариадной Эфрон с пометкой «печатается впервые по архиву М. Цветаевой». Всенародную популярность «Мне нравится…» приобрело в 1975 году, прозвучав в кинокартине Эльдара Рязанова «Ирония судьбы, или с лёгким паром!» в виде романса, исполненного восходящей звездой советской эстрады Аллой Пугачёвой под музыку Михаила Таривердиева.

Направление и стихотворная форма

«Мне нравится…» относится к женской любовной лирике Серебряного века. В нём явно угадывается одна из тенденций тех лет – мода на феминизм. Лирический герой – гордая сильная женщина, пытающаяся и в романтических отношениях ставить себя на одну ступень с мужчиной.

Размер поэтического произведения типичен для раннего творчества Цветаевой – пятистопный ямб с периодически встречающимся пиррихием. К 1915 году она уже пробовала использовать популярный в начале ХХ века дактиль, но, вспоминая о минувшей бесплодной любви, поэтесса вернулась к привычной форме. Рифмуя строки перекрёстно и прибегая попеременно то к мужской, то к женской рифме, Цветаева сохраняет верность своему стилю.

Композиция

«Мне нравится…» разделено на три строфы, в каждой из которых по восемь строк. Такая композиция выбрана намеренно, чтобы показать три стадии трансформации восприятия героиней своего положения.

В первой строфе она пытается найти положительные стороны несостоявшегося романа: почва под её ногами тверда, восприятие мира осталось трезвым и спокойным, нет нужды притворяться благовоспитанной, подбирать нужные слова, переживать, находясь рядом с мужчиной.

Вторая строфа наполнена душевными метаниями героини, которая старается противопоставить скрытой внутренней боли и ревности плюсы свободной жизни, не связанной обещанием верности. Но тут же называет адресата поэтического высказывания «мой нежный» и вспоминает о несбывшемся венчании, хоть и повторяет, что ей нравится то, как сложилась судьба.

В заключительной части стихотворения поэтесса произносит «увы», уже не стесняясь открыто признать горечь от потери любви и невозможности быть вместе. В то же время она искренне благодарна мужчине, не ставшему вводить её в заблуждение и подавать ложные надежды.

Проблематика произведения

Главная проблема стихотворения – безответная любовь и связанные с ней переживания. Как реагировать на равнодушие возлюбленного? Пытаться завоевать его расположение и внимание любыми средствами или отойти в сторону, скрывая чувства? Такие типичные для любовной лирики вопросы неизбежно встают перед всеми, кто когда-либо оказывался в подобной ситуации. Героиня Цветаевой выбирает второй вариант. Осознав, что сопротивление ни к чему хорошему не приведёт, она принимает объективную реальность.

Основная идея

В стихи оформлен эмоциональный монолог раненой женской души, которая гордо отказывается от борьбы за свое счастье и старается жить дальше, как будто ничего не произошло. Она не хочет признавать поражение, пытается спрятаться за показным безразличием и сарказмом. В конце героиня, отбросив высокомерие, говорит, что сожалеет о невозможности близости с любимым человеком. Но унижаться, пытаясь добиться к себе внимания, она не будет. Справившись с душевными страданиями, сильная женщина пойдёт дальше с высоко поднятой головой.

Выразительные средства

В стихотворение «Мне нравится, что Вы больны не мной» Марина Цветаева использовала богатый арсенал выразительных средств. Рассмотрим тропы, украшающие это поэтическое высказывание.
Образно рассказать о переживаниях автору помогают метафоры. «Что никогда тяжёлый шар земной / Не уплывёт под нашими ногами» – пример развёрнутой метафоры, передающей ощущение головокружения и потери опоры. «И не краснеть удушливой волной» – описание внезапно налетающего волнения от близости с возлюбленным, из-за которого становится тяжело дышать и меняется цвет лица.

Лексическая анафора встречается на протяжении всего произведения. Четыре раза в начале строки можно увидеть словосочетание «мне нравится». В последней строфе с предлога «за» начинается шесть строк из восьми, причём последние пять повторов идут подряд. Этот приём делает стихотворение несколько похожим на заклинание – героиня отчаянно пытается убедить себя и читателя, что всё хорошо, и она довольна судьбой. Анафора в конце ускоряет ритм, передавая волну чувств, почти душащих женщину, рисующую в воображении романтические встречи с любимым.

Лексический повтор прилагательного в строчке «Что имя нежное моё, мой нежный, не» акцентирует внимание на настоящем отношении героини к адресату стихотворения. Она мечтает, чтобы они называли друг друга ласковыми словами. В первых и последних двух строках использован семантически осложнённый хиазм с лексическим повтором, делающий композицию закольцованной.

Лирическая героиня приходит к тому же, с чего начинала – к констатации существования непреодолимой пропасти равнодушия, разделяющей его и её. Разница в тональности: если в начале она декларирует своё безразличие, то в конце, дав волю эмоциям, искренне признаёт, что сожалеет о несбывшемся счастье.

Вариант 2

С первых стихотворных строк ведётся эмоциональный монолог лирической героини, адресованный её бывшему избраннику. Повторяющейся строкой «мне нравится» Цветаева высказывает свою женскую позицию, утверждая собственные мысли. Она описывает мужчину, отныне влюблённого в другую женщину. Но лирическая героиня вовсе не печалится по этому поводу и нисколько не расстраивается.

Сначала героиня повествует о том, что отношениям между двумя любящими людьми пришёл конец. Тогда возникает закономерный вопрос: а были ли вообще отношения? При прочтении произведения не появляется и тени сомнения в том, что героиня с искренним уважением относится к своему бывшему избраннику. Она рада тому, что теперь может выплеснуть свои чувства и переживания, при этом не сражаясь за сердце любимого некогда мужчины.

В процессе повествования лирическая героиня всё больше переполняется эмоциями, интересными для читателей. В завершении стихотворения она высказывает сожаление о том, что чувства остыли: глубоко в душе женщина несчастна, ведь её любовная история завершилась.

История создания

Стихотворение появилось на свет в 1915 г., когда Цветаева уже родила своего первенца. Несмотря на это, поэтесса решила посвятить столь пронзительные поэтические строки вовсе не отцу своей дочери, а какому-то другому мужчине.

На протяжении многих лет истинный адресат этих строк оставался тайной, раскрыть которую удалось лишь в 1980 г., благодаря родной сестре Марины Цветаевой – Анастасии. Как оказалось, произведение было адресовано второму супругу Анастасии – Маврикию Минцу. Но важнее всего не просто знать, кому посвящено это великое стихотворение, а понимать предысторию его создания. Маврикий, будучи молодым мужчиной, попал в гостеприимный дом Цветаевых в качестве жениха Анастасии. К тому времени женщина находилась в разводе, воспитывая ребёнка и нисколько не рассчитывая на возможность счастливого устройства личной жизни. Минц искренне заинтересовался Анастасией.

Но, как оказалось, перед обаянием красивого молодого мужчины не смогла устоять и Марина. Известно, что Маврикий искренне восхищался её поэтическим дарованием, но в качестве объекта любви не рассматривал. При этом Анастасия уверяла, что сестра проявила благородство и не стала мешать её женскому счастью. Как бы то ни было, любовь Марины, так и не став взаимной, подарила миру эти проникновенные строки.

Жанр, направление, размер

Данное произведение представляет собой жанр любовной лирики. Стихотворение содержит признание, исходящее из сердца познавшей любовь женщины, которая осознаёт, что на свете существуют вещи не менее важные, чем любовь. Лирическая героиня говорит о том, что свобода от плотского увлечения позволяет женщине быть собой, не отвлекаясь на любовное горение.

Поэтический размер – ямб с перекрёстной рифмой. Данный стихотворный размер позволяет Цветаевой свободно высказывать свои мысли, облачая их в изысканную, но, вместе с тем, разговорную форму.

Композиция

Цветаева собственноручно задала принцип композиционного деления произведения. Стихотворение включает в себя шесть строф, которые пропорционально разделяются на три части:

Первые две строфы – романтическая героиня посвящает эти строфы собственному признанию, заявляя о том, что рада не видеть в когда-то любимом мужчине объект для страсти. Она счастлива, что при взгляде на бывшего любовника не испытывает смущения, не краснеет и пр. Героиня рада тому, что её «не – симпатия» оказалась взаимной.

Вторая часть преисполнена нотами сожаления, проявляющимися в тоне повествования: лирическая героиня перечисляет такие важные атрибуты влюблённости, как объятия и поцелуи, нередко завершающиеся свадьбой. Но в этот раз словосочетание «мне нравится» звучит не столь уверенно.

Третья часть – в ней чувство горького сожаления по поводу утраченной любви звучит уже напрямую. Цветаева виртуозно использует междометие «увы», демонстрируя с его помощью мысль о том, что всё сказанное выше – это всего лишь самоутешение одинокой женщины. Ведь в действительности она всё ещё страстно желает любви этого мужчины.

Образы и символы

В произведении представлено два ключевых, смыслообразующих образа:

• образ лирической героини полностью тождественен автору. Лирическая героиня является сильной женщиной, которой непросто признать и продемонстрировать собственные слабости: страдание об ушедшей любви и горькое сожаление о невозможности её вернуть. Героине сложно признать собственное поражение на «любовном Ватерлоо», поэтому горький привкус любовного отчаяния она стремится скрыть за ширмой колючего пафоса;

• образ бывшего возлюбленного – благодарственные слова бывшему избраннику за его былую любовь если и преисполнены сарказма, то лишь наполовину. Бывший избранник невольно оказал лирической героине неоценимую услугу, предоставив ей возможность стать сильнее, исчерпав лимит женских ошибок именно на нём. В этом смысле образ бывшего возлюбленного можно воспринимать как образ некоего посланника судьбы или учителя.

Темы и настроение

Тематика данного произведения интуитивно понятна всем женщинам, испытавшим те же чувства, что и лирическая героиня. В стихотворении автор поднимает две важных для себя темы:

• Тема любви – основная. Данная тема красной нитью проходит через всё стихотворение. Любовь представлена в различных ипостасях – это и взаимная в прошлом любовь, и страсть, и напускное равнодушие, и отчаяние.

• Тема счастья – Цветаева осознаёт, что любовь имеет неразрывную связь с такими пограничными эмоциями, как страдание и отчаяние. Лишь успешно преодолев эти эмоции, человек способен стать лучше и совершеннее. По этой причине поэтесса не стремится идеализировать любовь, демонстрируя всю её подноготную, а значит и высокую цену простому женскому счастью.

Основная идея

Основная идея произведения заключается в следующем: мы любим, разочаровываемся, отрицаем собственные ошибки, горько переживаем последствия любовных невзгод – словом, вся наша жизнь проходит в плену любовных эмоций. Люди подобны Фениксу: они самоотверженно сгорают в костре любви в надежде вновь возродиться из пепла, чтобы затем снова разбиться о гораздо более неприступный любовный бастион. В этом произведении Цветаева представляет нам один не отыгранный до конца этюд своей женской судьбы, когда вся пламенная страсть разбивается о стену примитивного равнодушия.

В данной любовной истории отсутствуют правые и виноватые, ведь для каждой женщины закономерно влюбляться в идеальные мужские образы, созданные опьянённым от страсти рассудком. Проблема лишь в том, что эти образы, чаще всего, нисколько не соответствуют реальности.

Средства выразительности

Как и в большинстве своих произведений, Цветаева и в этом стихотворении передаёт эмоции и мысли лирической героини посредством разнообразной палитры выразительных средств, таких как:

• эпитеты – «закатные встречи», «тяжёлый шар», «ночной покой»;
• метафоры – «я больна не вами», «шар не уплывёт под ногами»;
• риторические восклицания – «… за то, что вы меня — не зная сами! – так любите…»;
• инверсии – «… мне нравится ещё, что вы при мне спокойно обнимаете другую…»;
• авторская пунктуация – постановка тире, скобок, многоточий и восклицательных/вопросительных знаков не по утверждённым правилам русского языка.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Obrazovanie365.RU
Adblock
detector